答案1
您好,中国各地的地名在英语里都用汉语拼音标注,除非几个特殊的省份,如香港,澳门等,所以乌兰察布只需要用汉语拼音就好追问:
您好,您的答案不予采纳,因为“乌兰察布”的英语写法就不是汉语拼音!回答:
恩,你说的对,内蒙古的英语就是inner monglia,不采纳没有关系的,追问:
谢谢理解。回答:
ulangqab,是乌兰察布的英语追问:
正确的写法是“Ulanqab”,我上外国的网站上查了,您这么耐心的解答,辛苦了。回答:
哈哈,没关系,你是内蒙的吗,我加你吧
上一篇:
【乌兰察布市】 乌兰察布有“屈臣氏”吗?